Skip to content
The Interpreter Within
Menu
  • Home
  • Categories
    • Anatomy
    • Strategy
    • Faith
    • Books
    • Character
    • Kingdom
    • Pronounce
    • Curiosity
    • Random
  • Archive
  • Verses
  • Matchmaker
  • Training
  • Why?
Menu

Category: Random

In the Eye of the Interpreter

Posted on November 24, 2022November 24, 2022 by yubo.du

Things are nice and tidy when English and Chinese march hand in hand, offering an equivalent word for everything the other throws out. But that can’t always be the case. In the not-so-rare times when there’s simply no translation or the entire paradigm is different, we actually get a peek into how the brains of…

Read more

Foreign Exchange

Posted on November 24, 2022November 24, 2022 by yubo.du

10 minas, 100 talents, 1000 shekels. When these quantities show up in our Bible reading, we typically don’t pay a second thought and simply glance over onto the “juicy bits”. Okay, maybe you have more curiosity than me, but it took me 20 years to start caring about what these numbers actually meant in terms…

Read more

All God’s Children

Posted on November 24, 2022November 24, 2022 by yubo.du

Every once in a while, we may hear a Chinese prayer that says something along the lines of “孩子禱告”  or “孩子在袮面前” which can confuse some people. Who are these 孩子? Whose 孩子 are they? On that note, is that how you write “孩”? (Sorry, happens when I stare at something for too long.) TL;DR, “孩子” means “I”, and “孩子們”…

Read more

Beatitudes 八福

Posted on November 24, 2022November 24, 2022 by yubo.du

The Gospel Books in the New Testament have no shortage of Jesus’s teachings. To all Christ’s followers, they are the treasure troves of knowledge and guidance on how to be more like Him. Among them, certain sayings stand out like bundles of powerful and succinct sermons. Beatitudes [bee-A-ti-tyoodz] 天國八福 {tian1-guo2-ba1-fu2} from Matthew 5:3-12 is one of them. The Chinese name makes…

Read more

This Is Unfair

Posted on November 23, 2022November 24, 2022 by yubo.du

Speaking of incongruency between languages, the one that deals the most unease for me comes from Genesis 2:9. There we are introduced to two significant trees: 生命樹 Tree of Life分別善惡樹 Tree of the Knowledge of Good and Evil Do you see the disparity here? Tree of Life gets 3 syllables in both languages. The other tree (because I’m…

Read more

Life and Life

Posted on November 19, 2022November 19, 2022 by yubo.du

Continuing with the awkward wrinkles between English and Chinese, let’s talk about “life”. In Chinese, we have the word “生命” for “life”, which describes the essence or state of being alive. We also have the word “生活“, which describes the act of living, the days that we live, or sometimes the lifestyles we adopt. Regrettably,…

Read more

Lost in Translation

Posted on November 19, 2022November 24, 2022 by yubo.du

Have you ever encountered a word that you simply can’t translate into another language? My personal bane is the Chinese word, “撒娇”. I have poured hours of discussions and research into this word and still, for the life of me, can’t find a good match. Go ahead, give it a try. If you manage to…

Read more

Numbers. No, not that Numbers.

Posted on November 15, 2022November 19, 2022 by yubo.du

Interpreting numbers can trip up an interpreter more often than you may think, and in more ways than you may imagine. So, let’s look a bit closer at those numbers. Small numbers are no-brainers. If you sit through Lessons 2 to 5 of any language class, that should cover them. Problem occurs when you get…

Read more

Happy New Year Again

Posted on November 10, 2022November 10, 2022 by yubo.du

Ah… Chinese New Year. It always brings me back to the chilled dry air permeated with a gunpowder smell, walking down the streets of red, where everyone seemed to be your friend that day. Nothing excites a little boy more than lighting up firecrackers thicker than his arm, or waiting for minutes for those million-pop firecrackers…

Read more

BC | AD

Posted on November 9, 2022November 9, 2022 by yubo.du

We know the birth of Christ divides the Western calendar into two eras, BC and AD, 公元前/後. I had always assumed that such a defining moment would fall precisely in 1 BC or 1 AD. Interestingly, no. The time of Jesus’ birth, according to current archaeological study, fell somewhere between 4-6 BC. By the time…

Read more
  • Anatomy
  • Books
  • Character
  • Curiosity
  • Faith
  • Kingdom
  • Pronounce
  • Random
  • Strategy
  • Training
  • Uncategorized
© 2025 The Interpreter Within | Powered by Minimalist Blog WordPress Theme